- Глава 1. ПРОЛОГ
- Глава 2. Глава 1
- Глава 3. Глава 2
- Глава 4. Глава 3
- Глава 5. Глава 4
- Глава 6. Глава 5
- Глава 7. Глава 6
- Глава 8. Глава 7
- Глава 9. Глава 8
- Глава 10. Глава 9
- Глава 11. Глава 10
- Глава 12. Глава 11
- Глава 13. Глава 12
- Глава 14. Глава 13
- Глава 15. Глава 14
- Глава 16. Глава 15
- Глава 17. Глава 15
- Глава 18. Глава 16
- Глава 19. Глава 17. Дракон
- Глава 20. Глава 18
- Глава 21. Глава 19
- Глава 22. Глава 20
- Глава 23. Глава 21
- Глава 24. Глава 22
- Глава 25. Глава 23
- Глава 26. Глава 24
- Глава 27. Глава 25
- Глава 28. Глава 26
- Глава 29. Глава 27
- Глава 30. Глава 28
- Глава 31. Глава 29. Дракон
- Глава 32. Глава 30
- Глава 33. Глава 31
- Глава 34. Глава 32
- Глава 35. Глава 33
- Глава 36. Глава 34
- Глава 37. Глава 35
- Глава 38. Глава 36
- Глава 39. Глава 37
- Глава 40. Глава 38
- Глава 41. Глава 39
- Глава 42. Глава 40
- Глава 43. Глава 41
- Глава 44. Глава 42
- Глава 45. Глава 43
- Глава 46. Глава 44
- Глава 47. Глава 45
- Глава 48. Глава 46
- Глава 49. Глава 47
- Глава 50. Глава 48
- Глава 51. Глава 49
- Глава 52. Глава 50
- Глава 53. Глава 51
- Глава 54. ЭПИЛОГ
Глава 28 из 54
Глава 26
Его пальцы плавно скользнули по моему подбородку. А потом Лоранс чуть приподнял мою голову, глядя почему-то на мои губы.
Я чувствовала что-то похожее на оцепенение, когда его дыхание коснулось их горячим ветерком. Его мягкие губы коснулись моих. Осторожным поцелуем он раздвинул их.
Это был короткий поцелуй, словно дразнящий.
Осторожный и тайный. Я даже не знала, что меня волнует больше, поцелуй или тайна.
И затем медленно и как бы взвешивая, что должно было произойти, снова прижался к моим губам своим. В его прикосновении не было грубой напористости. Он умел и знал, как быть нежным.
Мне сейчас так не хватало этой нежности. Почему-то захотелось захныкать и прижаться к чему-то теплому, вжать голову в плечи и застыть так до тех пор, пока все само собой как-нибудь не образуется.
Грубый, напористый поцелуй генерала, который подчинял волю и тайный поцелуй несостоявшегося жениха.
Я хотела что-то сказать, но поняла, что забыла слова. Но Лоранс опять поцеловал меня. Не в губы, а в уголок рта.
Потом я почувствовала, как Лоранс отпустил меня и отстранился. В нем, казалось, что то переключилось. Он посмотрел на меня с легкой иронией. Немного остыв,я увидела на знакомую усмешку в его глазах, которые привыкли смотреть на всех с чувством превосходства.
- Итак, мы немного отвлеклись! - заметил Лоранс, как ни в чем не бывало. Я подняла брови, видя, как он тут же отвернулся к столу и стал искать еще записи.
Несколько бумажек он просмотрел и лихо смял в руке, а они загорелись ядовито - зеленым пламенем.
- Нам нужен котел! - заметил Лоранс, наклоняясь под стол и доставая котелок. Он проверил пальцем, чистый ли котел, а потом вытер руку платочком. Откуда-то с полки Лоранс достал перчатки и надел их, выставляя котел на то место, где я видела его раньше.
- Отвернись, - послышался голос.
Я послушно отвернулась, но в стеклянной дверце было что-то видно. И я не могла понять, что именно. Я присмотрелась на смазанное отражение. Казалось, Лоранс выдохнул пламя изо рта, но мне могло и показаться!
Котел стоял, огонь горел.
- Это все, что я помню, - сознался Лоранс.
- Так, давай вспоминать поэтапно! - произнесла я, словно больше всего на свете заинтересована в свежей порции клея.
Послышался стук в дверь.
Я обернулась, видя, как Лоранс рукой задвигает меня за дверь и подходит к ней.
- Вам письмо, господин, - послышался голос Сарры. - А где госпожа? Вы не знаете? Я ищу ее…
- Какая из двух? - спросил Лоранс. Я видела Сарру, а она меня нет. - Мама, наверное, у себя. Ведет книги учета и покупок. И в этот момент ее лучше не беспокоить.
- Нет же, - в голосе Сарры слышались смущенные нотки. Никогда не слышала, чтобы она так разговаривала.- Я про вашу … эм… сестру.
- Не знаю, - заметил Лоранс, нахмурив брови. Он мимолетно посмотрел на меня. - А что? У нас муженек активизировался?
- Да, - прошептала Сарра. - Они ищет ее. Несколько раз подходил ко мне и спрашивал, где моя подружка. А еще он интересовался комнатой, где она живет… Вот…
Голос Сарры превратился в полушепот.
- А ему какая разница, где она живет? - спросил Лоранс, сощурив глаза. - Скажи, что она на ночь уходит в деревню к жениху. Отпросилась. Наплети там что-нибудь…
- Как скажете, - прошелестел голос Сарры. Она не хотела уходить, а я вспомнила про гадание. Неужели, она решила, что ее женихом- чародеем должен стать непременно Лоранс?
Я слышала в ее голосе нотки, которые не звучали ранее. Она сильно робела, кокетничала и заискивала.
- Так, все, - отмахнулся Лоранс.
Он закрыл дверь. Печать на двери загорелась, а он выдохнул.
- Мне кажется, что ты ей нравишься,- прошептала я, поглядывая на дверь.
- Я должен обрадоваться или огорчиться? - усмехнулся Лоранс, глядя на меня как на ребенка. - Ладно, давай вспоминать…
Он подошел к котлу и сгреб пузырьки и порошки.
- Поехали, - усмехнулся Лоранс, сразу открывая окно. Свежий воздух задул в комнату, а в котел полилась вода, следом посыпалась какая-то трава, превращаясь в зеленый пар.
- Как говорят чародеи, - усмехнулся Лоранс, ссыпая остатки травы. - Я найду на вас отраву!
Я улыбнулась.
- Куда пошли? - заметил Лоранс, просыпав на стол немного каких-то сухих листьев. - Я добрый, отзывчивый, ласковый, но не сегодня!
Он собрал их в руку и бросил в котел.
Пар стоял над котлом, словно ядерный гриб, потихоньку рассеиваясь. Гирьки весов звякнули, когда Лоранс присел, поправляя их. Он внимательно смотрел на деления, а потом задумался.
- Хорошо смеется тот, кто смеется над котлом, - заметил он себе под нос,
ссыпая какие-то листья, похожие на смайлики в бурлящие недра котла.
Я решила присесть в кресло. Моя помощь была как бы не нужна, но я готова была ее предложить в любой момент.
В котле что-то булькало, но пока что я не могла ничего сказать.
- Ммм…. Вкусно! - со смехом заметил Лоранс, изучая содержимое ложкой.
- Ты что? Пьешь это? - ужаснулась я.
- Я пошутил, - дерзко ответил мне Лоранс, доставая почти пустую банку. Там на донышке слиплись два скрученных листика. - Так, у нас беда… Не хватает кое-чего…
- А кого не хватает? - спросила я, вставая и глядя в варево. Оно булькало и вело себя ужасно, намереваясь выкипеть на пол.
- Листьев огнестрелок, - с досадой произнес Лоранс, заглядывая на дно банки.
- Погоди! - обрадовалась я. - У нас за домом их полно. Только они свежие! Свежие подойдут?
- Думаю, да, - заметил Лоранс, удивленно глядя на меня. - Ты сама сходишь или Сарру позвать?
Визуал и выбор
Итак, у нас тут кое-что кончилось! Но, к счастью, это растение можно найти в огородике! Это же просто сорняк. И теперь у нас два варианта.
1. Сходить самой. Я-то знаю, что нужно.
2. Послать Сарру, но не факт, что она принесет то, что требуется