- Глава 1. ПРОЛОГ
- Глава 2. Глава 1
- Глава 3. Глава 2
- Глава 4. Глава 3
- Глава 5. Глава 4
- Глава 6. Глава 5
- Глава 7. Глава 6
- Глава 8. Глава 7
- Глава 9. Глава 8
- Глава 10. Глава 9
- Глава 11. Глава 10
- Глава 12. Глава 11
- Глава 13. Глава 12
- Глава 14. Глава 13
- Глава 15. Глава 14
- Глава 16. Глава 15
- Глава 17. Глава 15
- Глава 18. Глава 16
- Глава 19. Глава 17. Дракон
- Глава 20. Глава 18
- Глава 21. Глава 19
- Глава 22. Глава 20
- Глава 23. Глава 21
- Глава 24. Глава 22
- Глава 25. Глава 23
- Глава 26. Глава 24
- Глава 27. Глава 25
- Глава 28. Глава 26
- Глава 29. Глава 27
- Глава 30. Глава 28
- Глава 31. Глава 29. Дракон
- Глава 32. Глава 30
- Глава 33. Глава 31
- Глава 34. Глава 32
- Глава 35. Глава 33
- Глава 36. Глава 34
- Глава 37. Глава 35
- Глава 38. Глава 36
- Глава 39. Глава 37
- Глава 40. Глава 38
- Глава 41. Глава 39
- Глава 42. Глава 40
- Глава 43. Глава 41
- Глава 44. Глава 42
- Глава 45. Глава 43
- Глава 46. Глава 44
- Глава 47. Глава 45
- Глава 48. Глава 46
- Глава 49. Глава 47
- Глава 50. Глава 48
- Глава 51. Глава 49
- Глава 52. Глава 50
- Глава 53. Глава 51
- Глава 54. ЭПИЛОГ
Глава 8 из 54
Глава 7
Он спас мне жизнь. И … и я хотела его поблагодарить. Не то, чтобы хорошие поступки в исполнении негодяя нужно поощрять, но все же…
- Лоранс! - позвала я, видя, как братец остановился. Он лениво повернулся ко мне, обжигая ядовитым взглядом: “Ну что еще?”.
На мгновенье мне стало как-то неловко от его надменного и презрительного взгляда. Я подозревала, что мачеха у меня - ведьма. Не может быть у человека таких ярких зеленых глаз. И сейчас такие же точно колдовские, яркие глаза смотрели на меня взглядом: “Говори, смерд!”.
- Спасибо тебе за то, что ты спас меня, - произнесла я, видя как на мгновенье взгляд меняется с презрительно холодного, режущего на изумленный.
Но только на мгновенье.
Только сейчас до меня дошло, что в огонь бросился он, а не жених. Зеленый крыжовник глаз внимательно смотрел на меня, а на губах появилась отвратительная улыбка, сводящая с ума всех девиц графства. “Любить тебя не обещаю, но глазик дернется, поверь!”.
- Такие красивые вещи говоришь, - зевнул он, не сводя взгляда. - Тебе наверняка от меня что-то нужно?
- Почему ты всех меряешь по себе? - немного обидевшись спросила я, понимая, что мой душевный порыв не оценили. - Я действительно очень благодарна… И… у тебя нет зеркальца?
Сводный братец рассмеялся.
- Вот с этого надо было и начинать, а не с благодарности! - усмехнулся он, заметно расслабившись. - Итак, что ты можешь за это предложить?
Бровь вопросительно поднялась.
- Я могу заплатить, - сощурила я глаза. Ну до чего же больно это получилось!
- Ты уже и так достаточно заплатила, - заметил он, разглядывая мое лицо.
- Что там? - дрогнувшим голосом спросила я, боясь снова прикасаться к ожогам.
Лоранс посмотрел на меня внимательно, а потом его губы сжались в тонкую ниточку.
- Поверь, тебе этого лучше не видеть, - скривился он, глядя на мое лицо.
- С этим можно что-то сделать? - севшим голосом спросила я,
- Хотел сказать, что до свадьбы заживет. Но свадьба у тебя вечером, так что...
Лоранс неоднозначно дернул плечами и вышел за дверь.
Я вдруг вспомнила генерала, за которого мне предстоит выйти замуж. И это после того, как он сжег мое поместье, испортил мне лицо! И теперь мне придется стать его женой!
- Ваша еда, - послышался голосок служанки.
Она вошла, поставив на столик несколько тарелок. Любопытный робкий взгляд останавливался на моем лице. Но стоило мне его отследить, как служанка прятала глаза.
- Зеркало есть? - спросила я, а она чуть не выронила из рук крышечку.
- Нет, - быстро ответила она.
Я смотрела на ее наряд, видя маленькую ленточку - бантик на груди. Это означало, что девушка помолвлена.
- Я так понимаю, что у тебя скоро свадьба? - спросила я, видя, как служанка засмущалась.
- Да, мадемуазель, - прошептала девушка, смущаясь. Ее рука робко коснулась банта на груди.
Я сняла золотой браслет с руки и протянула его ей.
- Держи приданое, - произнесла я. - Мне нужно зеркало.
Служанка растерялась, глядя на браслет. На ее лице отразилась почти паника.
- Купите домик, заведете хозяйство, - вздохнула я, видя, как служанка робко берет подарок и прячет его в кармане фартука.
- Только быстро, - прошептала она. - В соседней комнате зеркало… Оно занавешено. Мы не смогли его снять. Но вы меня не выдавайте!
Она вышла, а я вышла вслед за ней. Дождавшись, пока девушка скроется, я подошла к соседней двери и легонько толкнула ее.
Соседняя комната мало отличалась от той, которую мне выделила мачеха. Огромное зеркало было спрятано тканью, а я подошла к нему и замерла в нерешительности.
Посмотреть или не посмотреть?
Визуал и выбор
И вот наша героиня оказалась перед выбором.
1. Посмотреть в зеркало
2. Не смотреть!
Пишите свой ответ в комментариях.
Помните, каждый выбор влияет на сюжет книги.