- Глава 1. Глава 1
- Глава 2. Глава 2
- Глава 3. Глава 3
- Глава 4. Глава 4
- Глава 5. Глава 5
- Глава 6. Глава 6
- Глава 7. Глава 7
- Глава 8. Глава 8
- Глава 9. Глава 9
- Глава 10. Глава 10
- Глава 11. Глава 11
- Глава 12. Глава 12
- Глава 13. Глава 13
- Глава 14. Глава 14
- Глава 15. Глава 15
- Глава 16. Глава 16
- Глава 17. Глава 17
- Глава 18. Глава 18
- Глава 19. Глава 19
- Глава 20. Глава 20
- Глава 21. Глава 21
- Глава 22. Глава 22
- Глава 23. Глава 23
- Глава 24. Глава 24
- Глава 25. Глава 25
- Глава 26. Глава 26
- Глава 27. Глава 27
- Глава 28. Глава 28
- Глава 29. Глава 29
- Глава 30. Глава 30
- Глава 31. Глава 31
- Глава 32. Глава 32
- Глава 33. Глава 33
- Глава 34. Глава 34
- Глава 35. Глава 35
- Глава 36. Глава 36
- Глава 37. Глава 37
- Глава 38. Глава 38
- Глава 39. Глава 39
- Глава 40. Глава 40
- Глава 41. Глава 41
- Глава 42. Глава 42
- Глава 43. Глава 43
- Глава 44. Глава 44
- Глава 45. Глава 45
- Глава 46. Глава 46
- Глава 47. Глава 47
- Глава 48. Глава 48
- Глава 49. Глава 49
- Глава 50. Глава 50
- Глава 51. Эпилог
Глава 13 из 51
Глава 13
Пришлось сесть, в том что он выполнит угрозу я не сомневалась. Аппетит резко пропал. Я откинулась на спинку удобного кресла и подняла глаза на неверного мужа.
Тот тоже не спешил начинать есть. Мы сначала просто смотрели друг на друга. Я всем своим видом показывала, что не хочу тут находиться.
А когда Ройберг заговорил, я пожалела, что не драконица.
Как же сладко было расцарапать ему рожу, м-м!
— Я считал, что ты, возможно, поймёшь и приняла бы мои условия, Марисса. Я думал, что это возможно в наше время, когда границы и правила могут быть более гибкими. А ты сбегаешь, — начал Ройберг.
Его голос звучал уверенно, как если бы он действительно верил в то, что говорит.
Мои руки сжались в кулаки под столом. Внутри меня всё кипело от возмущения и обиды.
Как он мог так легко предполагать, что я приму его «условия», что я смирюсь с изменами и присутствием другой женщины в нашей спальне?
— Ройберг, ты ошибаешься, думая, что я могу принять это. Более того я призираю тебя. Ты меня предал. Ты предал наши клятвы. Ты врал мне. Я не буде с этим мириться, — мой голос дрожал от эмоций, и я почувствовала, как слёзы наворачиваются на глаза.
Ройберг покачал головой, его лицо выражало разочарование.
— Я действительно надеялся, что ты сможешь видеть это по-другому. Мне казалось, что наше будущее может быть более открытым и свободным. Но, видимо, я ошибался в своих предположениях о тебе и о нас.
— Да ошибался. И говорить об этом стоило до того как мы заключили брак! — вскрикнула я и смахнула чертову блестящую тарелку со стола.
Я тяжело дышала. Ройберг даже не пошевелился и не посмотрел на грязь, учиненною мною. Он был холоден как айсберг.
Я остро ощущала разрыв между его ожиданиями и моими чувствами.
Как можно ожидать, что я просто приму измену как часть нашего совместного будущего?
Как можно требовать от меня принятия условий, которые унижают и разрушают моё доверие и самоуважение?
Подлец!
Мерзавец!
Гад!
— Мне пора. Меня ждут домашние задания, — я вскочила с кресла. Дошла до двери, когда Рой остановил меня.
— Марисса, с завтрашнего дня ты отправляешься на академическую практику.
— Что? — разволновалась я, опешив от его слов. — Как это? Я только первый курс.
— Это не обсуждается. Я ставлю тебя в известность. Ты исполняешь.
— Я же… — я замолчала, было трудно признаваться в слабости, но сейчас моя жизнь стояла на кону.
— Что ты..?
— Я… мне же противопоказаны… такие, — я выделила последнее слово. Мой голос дрогнул. — …физические нагрузки.
— Я пересмотрел твое расписание. Поговорил с целителем. Ничего с тобой не случится, — мой муж отмахнулся от меня как от надоедливой мошки. Теперь он был не настроен на разговор. — У тебя есть сутки, чтобы подготовиться и отправиться к кастелянше. Приказ уже выписан на твое имя.
Я вздохнула и выдохнула, пытаясь унять обиду.
Вот значит, как он собрался избавиться от меня.
Зная, что ждет меня там. Тем более магии у меня мало, и здоровье оставляет желать лучшего.
Конечно, многие бы от дали все за такую практику, но не я и не в моих обстоятельствах.
Но по лицу супруга было видно, что перечить бесполезно. Он уже все решил.
Отправил меня куда подальше, чтобы не мешалась ему под ногами.
Я ушла, громко хлопнув дверью. Мадам Руж не было в приемной. Я вышла в полутемный коридор.
Всё внутри меня кричало от боли и предательства.
Да сколько можно!
С тяжёлым сердцем и разбитыми надеждами я направилась к особняку. Набросила на себя выходной плащ, скрывая академическую форму. Подхватила сумку и деньги, которые Ройберг давал мне на личные расходы.
Я поспешила к воротам академии.
Срочно в Храм.
Мои шаги были быстрыми и решительными. Стены академии душили меня.
Однако, когда я подошла к воротам, стражник перегородил мне дорогу. Широкоплечий мужчина, затянутый в строгую военную форму, держал в руке плотный лист бумаги.
— Простите, леди Марисса, но у меня есть распоряжение ректора. Вам запрещено покидать территорию академии, — сказал он, протягивая мне бумагу.
Я взяла распоряжение, не веря своим глазам.
Лист был четко оформлен, и на нем стояла подпись Ройберга.
Мои руки дрожали, когда я быстро пробегалась по строчкам постановления. Этот чертов документ делал меня заложницей этих стен.
— Но почему? За что такие меры? — мои слова были едва слышны сквозь сдерживаемую злость.
— Простите, леди, но я только выполняю приказы. И не обсуждаю решения ректора, — ответил стражник. Он сцепил руки за спиной и смотрел на меня.
Всем своим видом он показывал, что мимо него я не пройду.
Я развернулась, и длинный черный плащ хлестко ударил меня по ногам. Я побежала в сторону административного здания.
Мне было трудно дышать, я чувствовала, как стены академии сжимаются вокруг меня. Я понимала, что Ройберг пошел на это, чтобы удержать меня, контролировать каждый мой шаг.
Наверняка, он опасался, что в Храме я могла бы найти ответы, которые освободили бы меня от его влияния.
Оглядываясь на академию, которая теперь стала моей золотой клеткой, я поняла, что мое положение еще более безнадежно, чем я предполагала.
Я должна была найти другой способ справиться с этой ситуацией, искать поддержку среди друзей и, возможно, найти способ оспорить или обойти это жестокое решение Ройберга.
Я ощущала, как внутри меня все кипит от ярости и предательства, когда я стремительно направилась к кабинету ректора.
Мои шаги были быстры и решительны; каждый из них словно эхом отдавался в моем сердце. Я должна была выяснить, почему Ройберг запретил мне покидать академию, и разобраться в его мотивах.
Приближаясь к его кабинету, я уже представляла себе, как буду стоять перед ним, требуя объяснений, готовая к конфликту, но не ожидала, что увижу что-то, что ударит по мне еще сильнее.
Приемная была так же пуста.
Дверь кабинета была приоткрыта, и я без стука распахнула ее, влетев внутрь как ураган.