- Глава 1. Глава 1.1
- Глава 2. Глава 1.2
- Глава 3. Глава 1.3
- Глава 4. Глава 2.1
- Глава 5. Глава 2.2
- Глава 6. Глава 2.3
- Глава 7. Глава 2.4
- Глава 8. Глава 3
- Глава 9. Глава 4.1
- Глава 10. Глава 4.2
- Глава 11. Глава 5.1
- Глава 12. Глава 5.2
- Глава 13. Глава 5.3
- Глава 14. Глава 6.1
- Глава 15. Глава 6.2
- Глава 16. Глава 6.3
- Глава 17. Глава 7.1
- Глава 18. Глава 7.2
- Глава 19. Глава 7.3
- Глава 20. Глава 8.1
- Глава 21. Глава 8.2
- Глава 22. Глава 9.1
- Глава 23. Глава 9.2
- Глава 24. Глава 9.3
- Глава 25. Глава 10.1
- Глава 26. Глава 10.2
- Глава 27. Глава 10.3
- Глава 28. Глава 11.1
- Глава 29. Глава 11.2
- Глава 30. Глава 11.3
- Глава 31. Глава 12.1
- Глава 32. Глава 12.2
- Глава 33. Глава 13.1
- Глава 34. Глава 13.2
- Глава 35. Глава 13.3
- Глава 36. Глава 14.1
- Глава 37. Глава 14.2
- Глава 38. Глава 14.3
- Глава 39. Глава 14.4
- Глава 40. Глава 15.1
- Глава 41. Глава 15.2
- Глава 42. Глава 15.3
- Глава 43. Глава 15.4
- Глава 44. Глава 16.1
- Глава 45. Глава 16.2
- Глава 46. Глава 16.3
- Глава 47. Глава 17.1
- Глава 48. Глава 17.2
- Глава 49. Глава 17.3
Глава 23 из 49
Глава 9.2
Непонятно, кому адресовался мой вопрос, но согласием ответила тетушка. Мы прошли наверх. Торильда прогулялась по библиотеке, задумчиво оглядела книги на столе. Я же сглотнула. Нужно было их убрать! Что она теперь подумает?!
— М-да, дочь Улгура совсем не приучена к порядку! Вот кто оставляет книги на столе? Учишься — учись, но будь добра прибирать за собой.
Фух, пронесло. Я активно закивала, подхватила книги и сама их расставила на стеллаже. Тетушка тем временем опустилась в кресло и задумчиво посмотрела в окно. Дверь библиотеки была плотно прикрыта, но, когда я бросила взгляд в сторону, стена передо мной привычно «исчезла», и я смогла увидеть Улгура, подглядывающего за нами через решетку в стене. Надо же, как всё продумано! Без своего дара я бы и не заметила.
— Дорогая моя, ты же знаешь, я всегда на твоей стороне, — начала с места в карьер тетушка. — Расскажи, что на самом деле случилось тем вечером? Сегодня, когда ты упомянула развод, я сильно удивилась, но вскоре вспомнила одну деталь… — собеседница понизила голос. — Неужели на тебя действительно устроил покушение твой муж, как ты и опасалась?
Я открыла рот. Неужели даже тетушка об этом знает?! И как бы сделать так, чтобы она дала нужные мне показания? Ведь мне нельзя говорить о том, что я не знаю о нашем разговоре…
— Я правда ничего не помню. И если это мой муж…
— Но ведь Элджен так тебя любит, моя дорогая! Я всегда тебе это повторяла. И ты его так любишь, моя милая, так любишь! Быть может, ты все не так поняла? А нападение — чистая случайность. Все-таки ужасно, ужасно то, что произошло!
— Ужасно, — задумчиво повторила я. — Тетушка, я так благодарна вам за помощь и сопровождение. Вы меня очень выручаете.
— Только ты меня все равно не хочешь ни во что посвящать. А я переживаю. Вот к чему привела твоя скрытность. Были бы мы там вдвоем, глядишь, я бы успела позвать на помощь!
— Или убили бы нас обеих, — откликнулась мрачно. — Я не могу пока вам многое рассказать.
— Амари, деточка, — тетушка взяла меня за руки, — скажи, ты ведь не занимаешься ничем противозаконным? Не примкнула к этим ужасным каменщикам?! Закостенелые старики! Что бы они понимали в прогрессе?
— И не говорите, — хмыкнула я, совершенно ничего не понимая. — Но вам не о чем переживать, все не настолько страшно. Просто я очень боюсь своего мужа. Поэтому планирую с ним развестись.
— Я думала, что это все пустые причитания, моя дорогая. Но если так… Лориан действительно твоя единственная защита! — С этими словами тетушка поднялась. — Что ж, здесь в поместье была часовня Шаардан, я видела из окна. Следует сходить и помолиться богине за твоё здравие, моя дорогая Амари.
«Уже поздно», — хотела добавить я, но вовремя прикусила язык. Тетушка поцеловала меня в лоб и направилась к выходу. Через некоторое время зашел Улгур.
— Кто такие каменщики? — спросила прямо.
— Оппозиция. — Улгур взял с полки газету и подал мне. Я пробежалась по строчкам, вспомнив, что уже читала о каменщиках прошлой ночью. — Они хотят устроить переворот и по слухам именно они приложили руку к смерти наследника в трактире три месяца назад.
— И, судя по всему, я оказалась в центре будущей революции? — пробормотала я.
— Революцию нельзя допустить, иначе погибнут многие. Рошмад зальётся кровью. Лориан противостоит этому. Он уже сделал принцессе официальное предложение, осталось уговорить Совет одобрить их брак с возможностью стать Лориану императором, а в последующем передать власть их с Мелисантой детям.
Сердце дрогнуло. И что со мной? Когда Катя размышляла о браке с Лорианом, мне было забавно, но когда речь зашла о принцессе, мне сразу стало некомфортно. И на этой свадьбе я бы точно не желала присутствовать.
— Отличный план, — похвалила я. — Только почему Мелисанта сама не может занять престол?
— Она женщина. Рошмад патриархальная империя, где правит сила и власть тех, кто призвал тень драконов. Женщины даже не способны на это. А по нашим законам на трон сядет лишь тот, кто привязал к себе душу дракона.
— Демон, — заключила я, и орк кивнул. — М-да, жаль мне вас, Улгур: не стать вам императором.
Мужчина шутку оценил и рассмеялся. Мне же отчего-то было не до смеха. Я всё ещё не могла выбросить неприятные фантазии о свадьбе Лориана и неведомой принцессы, а также картинки своего окровавленного тела, если меня попытаются вновь убить в этой безумной гонке за власть?
И почему мне хочется видеть Мелисанту какой-нибудь невысокой гномкой с огромной бородавкой на носу, кривыми ногами, такими же зубами, ужасным запахом изо рта и волосами, сбившимися в колтуны? И представляя невесту вот такой, думать о свадьбе Лориана сразу становится легче!
Перед ужином меня осмотрел Леон Дегель — он прибыл всего на час, чтобы заняться моим здоровьем. Результаты были впечатляющими: рана затягивалась даже быстрее, чем он ожидал. Целитель также остался на ужин, где рассказывал много весёлых историй из своей практики.
А вечером я засиделась в библиотеке. Я узнала больше об этом мире, богинях, драконах. Мне было интересно буквально всё! И пока прогуливалась по библиотеке, нашла любопытную книгу — обветшалую, такую, будто ей как минимум тысяча лет. Когда попыталась её вытянуть, из неё выпала вырезка из газеты пятилетней давности.
«В Оркаенских пустынях разводы запрещены!
Посол из Оркаенских пустынь Улгур Корнеруб развёлся здесь, в Рошмаде! Он провёл ритуал в храме богини жизни Шаардан, отпустив свою жену. Отныне она свободна.
Но что скажут на это шаманы? Вернётся ли Улгур Корнеруб на родину? Примут ли его родные после развода?
Традиции в каждом из королевств нашего мира очень важны. Они соединяют наше прошлое и будущее.
Но как быть, когда ты живёшь в другом королевстве и принимаешь его законы? Мы не знаем, что на это сказать, но в одном уверены: в семейном разладе виновата недавняя болезнь их дочери, которую удалось победить, но какой ценой? Ценой распада семьи».
Статья била наотмашь. Мне захотелось смять листок и сжечь его, лишь бы его не увидела Катя. Зачем Улгур хранит его? Неужели эти слова до сих на него влияют? Он чувствует свою вину?
Дверь заскрипела. Я так испугалась своей находки, что быстро положила листок и собиралась запихнуть книгу обратно, но слишком замельтешила и не заметила рядом стоящей лестницы.
И она и начала на меня падать.
— Ох!
— Держу, — Лориан схватил одной рукой лестницу, а второй — меня, и максимально отодвинул нас друг от друга.