- Глава 1. Глава 1
- Глава 2. Глава 2
- Глава 3. Глава 3
- Глава 4. Глава 4
- Глава 5. Глава 5
- Глава 6. Глава 6
- Глава 7. Глава 7
- Глава 8. Глава 8
- Глава 9. Глава 9
- Глава 10. Глава 10
- Глава 11. Глава 11
- Глава 12. Глава 12
- Глава 13. Глава 13
- Глава 14. Глава 14.
- Глава 15. Глава 15.
- Глава 16. Глава 16
- Глава 17. Глава 17.
- Глава 18. Глава 18
- Глава 19. Глава 19
- Глава 20. Глава 20
- Глава 21. Глава 21
- Глава 22. Глава 22
- Глава 23. Глава 23.
- Глава 24. Глава 24
- Глава 25. Глава 25
- Глава 26. Глава 26
- Глава 27. Глава 27
- Глава 28. Глава 28
- Глава 29. Глава 29.
- Глава 30. Глава 30.
- Глава 31. Глава 31
- Глава 32. Глава 32
- Глава 33. Глава 33
- Глава 34. Эпилог
Глава 33 из 34
Глава 33
Фламберг низко усмехается, и от его рокочущего смешка во мне всё вибрирует.
— Потому что… — он касается моей талии одной рукой, уверенно притягивает меня к себе, вторая его рука ложится мне на затылок, и я беспомощно запрокидываю голову и тону в горячем гипнотизирующем взгляде. От его прикосновений по телу расползается щекочущее чувство. — Ради истинной пары дракон готов и не на такое, А-ри-ен-на…
Последние слова Фламберга выбивают из меня воздух. Я ошарашенно смотрю на него и глухо переспрашиваю:
— Р-р-ради истинной? — сглатываю и немеющими губами продолжаю: — Но это же всё древние сказки…
Взгляд Фламберга становится непривычно серьезным. Он слегка отодвигает свое лицо от моего и с мягкой улыбкой произносит:
— Я тоже так думал… Ровно до той встречи в Смаугберге, когда увидел в ледяном архиве размахивающую книгой, как дубинкой, барышню. Такого… взъерошенного воробушка, который клюнул в морду обнаглевшего жирного кота. Так мне казалось первые пару мгновений. А потом… — он делает глубокий вдох. — Я пропал.
Я всматриваюсь в лицо дракона, ища там сама не знаю что.
— Я не просто пропал, — тихо говорит Фламберг. — Я умер и возродился вновь. К тому же я был в бешенстве, потому что отказывался верить в очевидное. Потому что моя свобода казалась мне самым важным в моей жизни. А потом, когда ждал тебя в Драконарисе… Я столько раз порывался перехватить тебя по пути и унести сюда. Думал, сожру собственный хвост…
Его челюсть напрягается. Он закрывает глаза, будто переживая те пять дней заново.
— А когда ты приехала, — очень тихо произносит дракон, — я окончательно потерял голову. Влюбился так, что не мог сам с собой договориться. И продолжал влюбляться каждый день. Когда, казалось, уже нельзя сильнее, я погружался в это чувство еще глубже.
В груди пульсирует и ноет пугающе-сладкое, горячее, плавящее чувство— осознание, что я нравилась Фламбергу с самого начала, что самый опасный хищник империи всё это время был рядом и сдерживал себя, что наше притяжение было взаимным.
— Тогда почему вы… — пытаюсь спросить, но слова не складываются в простой и одновременно сложный вопрос.
Но он понимает. Открывает глаза и скользит по моему лицу горячим взглядом.
— Потому что ты была слишком уязвима, чтобы я мог этим воспользоваться, — тихо объясняет Фламберг. — Потому что мне нужно было не твое тело, не твоя покорность или благодарность. Мне нужно было… твое счастье. Ради него можно было и потерпеть… Потому что я люблю тебя, Ариенна.
Я чувствую, что картинка перед глазами начинает размываться от выступивших слез. Но сейчас я их не стесняюсь, а даю им наконец волю. А еще я должна дать волю словам, которые удерживала внутри так долго.
— Я тоже люблю вас, господин Фламберг… — выдыхаю прерывисто.
Он склоняется снова так близко, что наше дыхание смешивается, и мягко просит:
— Пожалуйста, называй меня Родар…
Я улыбаюсь и повторяю:
— Я люблю тебя, Родар…
— Так ты выйдешь за меня? — обжигая мои губы своими рокочет Родар.
— Я буду счастлива стать твоей… женой… — отвечаю ему в губы я.
Он прижимает меня к себе и целует. Сначала нежно, потом горячо, жарко, выжигая из моей головы все мысли, страхи, сомнения, распаляя в теле неясную сладкую истому. И я отвечаю, пытаясь отдать этому поцелую всю себя. Вложить в него огонь, зажженный нашей встречей два месяца назад в холодном архиве вечно мерзнущего Смаугберга.